FSK zorganizovalo na Frankfurtskom veľtrhu diskusiu o prekladoch a kultúrnych kontaktoch v čase vojen
V rámci slovinského čestného hosťovania na 75. frankfurtskom knižnom veľtrhu zorganizovalo FSK diskusiu s názvom Preklady v čase vojny: slovanské literárne kontakty v čase ozbrojených bojov a politických konfliktov, ktorej sa zúčastnili slovinský spisovateľ Drago Jančar, ukrajinská spisovateľka Oksana Zabužko, Georgi Gospodinov z Bulharska a srbský autor Aleksandar Gatalica. Diskusiu moderoval Mladen Vesković, šéfredaktor edície Sto slovanských románov.