FSK na Targach we Frankfurcie o tłumaczeniach i więziach kulturowych w czasie wojen
W ramach honorowej wizyty Słowenii FSK uczestniczy w 75. Targach Książki we Frankfurcie i z tej okazji przygotowało dyskusję pt. „Tłumaczenia w czasie wojny: słowiańskie kontakty literackie w czasie konfliktów zbrojnych i politycznych”. W rozmowie wzięli udział Drago Jančar, ukraińska pisarka Oksana Zabužko, Georgi Gospodinov z Bułgarii i serbski autor Aleksandar Gatalica, a moderował ją redaktor naczelny zbioru Stu powieści słowiańskich, Mladen Vesković.
FSK na Targach we Frankfurcie o tłumaczeniach i więziach kulturowych w czasie wojen Read More »