Zbirka Sto slavenskih romana bliži se stotom objavljenom naslovu. Na police stiže slovenski prijevod romana Promatrač makedonskog književnika Aleksandra Prokopieva, što će biti 97. knjiga u zbirci. Prijevod je djelo Roberta Suše, a predgovor je napisala Namita Subiotto.
Aleksandar Prokopiev jedan je od najzanimljivijih suvremenih makedonskih prozaika, a književnošću se bavi i kao znanstvenik i predavač na Institutu za makedonsku književnost u Skoplju te kao umjetnički direktor međunarodnog književnog festivala Pro-Za Balkan.
„U romanu Promatrač zapliću se i isprepliću priče književnih ličnosti, skicirane uglavnom grubim potezima s ponekim istaknutim detaljima. Jedan od njih je autor koji smišlja priču o Promatraču, glavnoj književnoj ličnosti, sredovječnom samcu koji iz dosade i nezadovoljstva vlastitim životom neurotično luta gradom (Skoplje) i skriven u njegovoj truloj tranzicijskoj utrobi, melankolično proživljava sjećanja na djetinjstvo i mladost“, napisala je u predgovoru Namita Subiotto.