100 slavenskih romana

Dvije manifestacije u Srbiji povodom 15. obljetnice zbirke Sto slavenskih romana

Povodom 15. obljetnice zbirke, Gradska biblioteka „Vladislav Petković Dis“ u Čačku i Gradska biblioteka u Novom Sadu organizirale su razgovore posvećene „ovom najvećem međunarodnom kulturnom, književnom i promidžbenom projektu slavenskih književnosti“.  O zbirci su u Čačku govorili glavni urednik zbirke Mladen Vesković, srbijanski nakladnik Gojko Božović i književna kritičarka i urednica na Radiju Beograd Tamara …

Dvije manifestacije u Srbiji povodom 15. obljetnice zbirke Sto slavenskih romana Read More »

Ponovno živahno u Slavenskom đardinu u Puli

Slavenski đardin, koji FSK priprema zajedno s organizatorima sajma i festivala Sa(n)jam knjige u Istri, održan je treći put u okviru sajma knjiga u Puli. Namijenjen je promociji slavenske književnosti, a središnja tema ove godine bila je Ljubav. Ove godine u Slavenskom đardinu nastupile su slovenska književnica Gabriela Babnik i ukrajinska autorica Sofija Andruhovič, a …

Ponovno živahno u Slavenskom đardinu u Puli Read More »

Početak Slavenskih godišnjih doba u dvorcu Bogenšperk

Forum slavenskih kultura u suradnji s partnerima pripremio je prvi u ciklusu događanja Slavenska godišnja doba u dvorcu Bogenšperk. Mladi celjski i litijski gimnazijalci slušali su motivacijski govor Dimitrija Polikanova, zamjenika direktora Rosotrudničestva, te razgovarali sa slovenskim književnikom Vladom Žabotom i Julijom Sozinom, povjesničarkom književnosti iz Rusije. Jesenskom manifestacijom započeo je ciklus Slavenska godišnja doba …

Početak Slavenskih godišnjih doba u dvorcu Bogenšperk Read More »

U vrtu Vile Zlatica o lakrdijašima i gunđalima

Forum slavenskih kultura nastavlja s ciklusom događaja Živa vila. U vrtu vile, zajedno s udrugom Ruta spisateljica, bio je domaćin svečanog otvaranja 11. međunarodnog seminara prevođenja slovenske književnosti u organizaciji Društva slovenskih književnih prevoditelja. Uporaba neknjiževnog jezika u izvornoj literaturi često predstavlja kao tvrd orah u prevođenju i zasigurno je jedna od najrasprostranjenijih traduktoloških tema. …

U vrtu Vile Zlatica o lakrdijašima i gunđalima Read More »

Slavenski đardin ove godine u znaku poezije

FSK je po drugi put bio partner programa Slavenski đardin na pulskom Sajmu knjiga. Na večeri poezije pod nazivom Moj cilj je – horizont, koja se ovoga puta odvijala na otvorenom, posjetitelji su mogli poslušati poeziju pet pjesnika iz slavenskog svijeta u dramatizaciji i interpretaciji Hrvatskog narodnog kazališta iz Zagreba. Na 26. sajmu knjiga Sa(n)jam …

Slavenski đardin ove godine u znaku poezije Read More »

Drago Jančar i Robert Perišić na Festivalu slavenskih kultura

Centar slavenskih kultura Moskva tradicionalno organizira Festival slavenskih kultura povodom Dana slavenske pismenosti. Ove se godine odvijao u hibridnom obliku, djelomično uživo, a djelomično na daljinu. U okviru festivala održan je i okrugli stol posvećen novim ruskim izdanjima u zbirci 100 slavenskih romana.  Festivalu slavenskih kultura na daljinu su prisustvovali slovenski književnik Drago Jančar i hrvatski …

Drago Jančar i Robert Perišić na Festivalu slavenskih kultura Read More »

FSK i na 3. Sajmu na zraku

Forum slavenskih kultura treći je put sudjelovao na Sajmu na zraku i široj je javnosti ponudio knjige iz zbirke 100 slavenskih romana i jedinu svjetsku monografiju o slavenskim kulinarskim tradicijama, Za stolom sa Slavenima.

Sajam na zraku

Sa zbirkom 100 slavenskih romana i knjigom Za stolom sa Slavenima, FSK je sudjelovao na Sajmu na zraku, koji je zajedno s partnerima u četiri slovenska grada priredio Ured Ljubljane, Unescovog grada književnosti, tijekom Slovenskih dana knjige.

Scroll to Top