Посматрач Александра Прокопиева ускоро на полицама

Едиција Сто словенских романа ближи се стотом објављеном наслову. На полице стиже словеначки превод романа Посматрач македонског књижевника Александра Прокопиева, што ће бити 97. књига у збирци. Превод је дело Роберта Суше, а предговор је написала Намита Субиото.

Александар Прокопиев је један од најзанимљивијих савремених македонских прозаика, а књижевношћу се бави и као научник и предавач на Институту за македонску књижевност у Скопљу као и као уметнички директор међународног књижевног фестивала Про-За Балкан.

„У роману Посматрач заплићу се и испреплићу приче књижевних личности, скициране углавном грубим потезима са понеким истакнутим детаљима. Један од њих је аутор који смишља причу о Посматрачу, главној књижевној личности, средовечном самцу који из досаде и незадовољства сопственим животом неуротично лута градом (Скопље) и скривен у његовој трулој транзиционој утроби, меланхолично проживљава сећања на детињство и младост“, написала је у предговору Намита Субиото.

Scroll to Top