The Peeper

Sirkačot
Severna Makedonija
Aleksandar-Prokopiev-150x150.jpg.pagespeed.ce.IbkSYvjKMN
Aleksandar Prokopiev
There are so many ‘accurate’ people who cut the time into small fractions. And they don’t know or they don’t want to know that everything will happen anyhow and anyway.

For the Sirkačot – The Peeper of Prokopiev, nostalgia is inseparable from the erotic. Even as a schoolboy, joining in singing the National Anthem for Tito, the protagonist is more deeply affected by personal experience than public history. The middle-aged protagonist who longs for Jana had already longed for and lost his mother Maria decades earlier. And desire, in this novel, is always intimately involved with the lack of something. Either the protagonist achieves orgasm too soon, or he is balked of the chance, or else he is sustained in a state of arousal by inability to attain the object of his desire. ”The Peeper” is subtile, resonant study of sexuality implicates its every reader in a labyrinth, wit and high-octane erotics. It is a game with high stakes, both artistic and human: and it is of this dangerous game that Aleksandar Prokopiev has emerged as the indisputable master.

“The Peeper” has been translated in Italian (two editions), Serbian and Bulgarian.

Aleksandar Prokopiev (1953) is notable as a short story writer, novelist and essayist. Has published more then ten books of stories and essays (many of them are represented in a number of Macedonian and international anthologies), as well as a novel “The Peeper”. His collection “Homunculus” received the Balkanika Prize 2012. He has also written screenplays for animation movies, radio dramas, comic books, TV shows. His works have been translated into English, Russian, French, Japanese, Polish, Italian, German, Serbian, Croation, Turkish, Bulgarian…